Current issue

Issue image

Volume 18, Issue 1, 2026

Online ISSN: 2406-1379

ISSN: 1821-3480

Volume 18 , Issue 1, (2026)

Published: 17.12.2025.

Open Access

Online First is a feature that enables the publication of final revised articles online before their inclusion in a printed issue. This accelerates the dissemination of research findings and ensures that your authors' work reaches the audience promptly.

Articles published through Online First are assigned a DOI upon their online posting. They should be cited as follows:

Author(s). Title of the article. Exercise and Quality of Life. Advance online publication. DOI:10.31382/xxxx

After assignment to a final issue, citations can include the volume and page numbers in addition to the DOI.

Once articles are allocated to a specific issue, their hosting transitions from the Online First page to the main journal archive. The DOI ensures persistent accessibility.

Citations to Online First articles are counted toward the journal's Impact Factor if other indexing criteria are met. This promotes earlier engagement with the published work.

Online First articles are considered final but not definitive until assigned to a specific issue. Errors identified in the online version can be corrected before the final issue publication.

All issues

More Filters

Contents

01.06.2015.

Original scientific paper

Creation of English-based tennis terms in Serbian

The aim of this study is to carry out terminological standardization of tennis terms in Serbian as a contribution to publishing the 2nd expanded edition of the existing EnglishSerbian dictionary of sports terms entitled Englesko-srpski rečnik sportskih termina. Research is a corpus-based contrastive analysis of tennis terms in English and Serbian, which were taken over from Tenniswikipedia glossary containing 254 entries, commentaries in Serbian during live broadcast of Masters and 2014-2015 GrandSlam matches, and online Serbian journalistic texts on tennis. The contrastive approach is justified by the fact that tennis terms in Serbian are created by adaptation of English terms through transshaping and translation. Given that tennis is a recently popularized sport in Serbia and that no serious attempt has been made so far to compile a glossary of standard tennis terms in Serbian, the findings indicate abundance of non-adapted lexical borrowings from English, due to which terminological standardization deserves particular attention.

Mira Milić, Željko Jonić, Ivana Đurić Mojsilović